劝学课文全文翻译 劝学课文原文翻译及讲解

生活知识 2023-11-21 16:18:04
导读 大家好,我是小典,我来为大家解答以上问题。劝学课文全文翻译,劝学课文原文翻译及讲解,很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、原...
2023-11-21 16:18:04

大家好,我是小典,我来为大家解答以上问题。劝学课文全文翻译,劝学课文原文翻译及讲解,很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。

2、权 孙权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。

3、 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。

4、”蒙乃始就学。

5、及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。

6、 翻译 当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推辞。

7、孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为博士的吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。

8、你说军中事务繁多,又有谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。

9、”吕蒙于是就开始学习。

10、等到鲁肃到寻阳的时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴下阿蒙了!”吕蒙说:“读书人分别多日,就要用新的眼光来看待(另眼看待),长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!