客中行李白原文和翻译 客中行

综合 2023-10-20 01:25:05
导读 大家好,我是小典,我来为大家解答以上问题。客中行李白原文和翻译,客中行,很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、客中行 李白
2023-10-20 01:25:05

大家好,我是小典,我来为大家解答以上问题。客中行李白原文和翻译,客中行,很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、客中行 李白

  兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。

  但使主人能醉客,不知何处是他乡。

  2、译文

  兰陵美酒浸润着醇浓的郁金芳香,盛在玉碗里显现出透亮的琥珀光。

  只要主人同我尽兴畅饮一醉方休,我就不知道哪里可以算作是他乡!

  3、创作背景

  李白天宝(唐玄宗年号,742—756)初年长安之行以后,移家东鲁。这首诗作于东鲁的兰陵,而以兰陵为“客中”,应为开元(唐玄宗年号,713—741)年间亦即入京前的作品。这时社会呈现着财阜物美的繁荣景象,人们的精神状态一般也比较昂扬振奋,而李白更是重友情,嗜美酒,爱游历。祖国山川风物,在他的心目中都充满了美丽。

  4、赏析

  此诗一反游子羁旅乡愁的古诗文传统,抒写了身虽为客,却乐而不觉身在他乡的乐观情感,充分表现了李白豪放不羁的个性,并从一个侧面反映出盛唐时期的时代气氛。全诗语意新奇,形象潇洒飘逸,充分体现了李白诗歌的特色。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!